close

cover0513-2-01拷貝  

 

這本明信片攝影書的英文是:simply "Ilha formosa"- the beauty of taiwan

也許有人不懂 ilha formosa,維基解釋:一般認為最早是16世紀中期,

葡萄牙水手對台灣島的驚嘆之語(忍不住喊著Ilha Formosa!(意思為美麗的島嶼)

目前許多支持台灣獨立者,常引用Ilha Formosa 來稱呼台灣。

本書所有的英譯都是我在美國的好友幫忙的。

如果你是第一次看到這個販售訊息,容我再PO一次工商服務~~

 

去年自費出版工作二十年新聞攝影的集錦攝影書,只印行500本,每本500元。
今年,又整理出三十張台灣各地的風景影像,集結成冊,也是印500本,也是500元一本。
比較特別的是~美編幫我設計成可撕下寄出的明信片。

 

但是有二件事,得先聲明,這三十張照片都是我歷年在全國各地工作或旅遊時拍攝的,

所以不要期望有什麼燈光美、氣氛佳,或修圖很美的知名景點照片。
可能只是某鄉村的一個角落,某城鎮的一個落日。

當然也有冒著一點危險坐輕航機拍下吉貝外海的美麗石滬。
就如同書名: 台灣最簡單的美。
另一件事是,這次的書名與內容有中英文說明,

只是希望您也可以寄到國外或送給國外的朋友。

 

如果您欲購這本攝影明信片書,請寄信到haomay@gmail.com,

註明您的大名、收信住址與數量。
我會回信說明匯款轉帳資訊給您。

本書將在五月底前寄出,在預購這段時間,500元是含郵寄費的。
謝謝大家的支持。

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    大魯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()