從教室外聽到ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌ一字字的發音時,以為是小學生正在學注音符號。沒想到卻是一群媽媽們。
她們來自亞洲各地。我們稱她們是外籍新娘或外配。
她們很認真的聽著老師的發音,雖然還是有點”鄉音”。
我知道她們想學好,不想因為說了某句話,露了餡,引來異樣的眼光。
這位越南的外配帶著女兒一起學習,母女二人都一樣認真。
其實她們早已融入台灣的社會中,而且很快。
這位菲律賓的外配到台灣二年多,除了生下可愛的台灣之子,更炒了一手道地的台灣菜。
婆婆談起她,只有滿意的笑容。
更多圖文請點這裡
延伸閱讀~~
白河汴頭影像紀錄
公福網-白河汴頭
http://www.tainan.gov.tw/cht/index/index.aspx
http://social.tainan.gov.tw/
全站熱搜
留言列表